Friday, December 18, 2009

Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt, Herta Müller

ჩემ მეორე ბლოგზე ვწერდი ლიტერატურის დარგში ნობელის პრემიის 2009 წლის ლაურეატის ჰერტა მიულერის შესახებ. დიდი მცოდნე ლიტერატურისა არ გახლავართ მაგრამ დამაინტერესა ამ ქალის შემოქმედებამ და ბიბლიოთეკიდან გამოვიტანე მისი წიგნი Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt , ინგლისურად ეს წიგნი გამოიცა სახელწოდებით The Passport.

მოქმედება ხდება მეორე მსოფლიო ომის შემდგომ რუმინეთში, როცა ჩაუჩესკოს რეჟიმი ”ყვავილობის” ფაზაშია. სოფელი სადაც წიგნის მთავარი მოქმედი პირი ცხოვრობს გერმანულ ენოვანია, და მისი მოსახლეობა ცდილობს დატოვოს სოფელი და გადავიდეს გერმანიაში- აიღოს გერმანული პასპორტი (თითოეულ გერმანელ მოქალაქის რუმინეთის დატოვების უფლების სანაცვლოდ, გერმანია სამაოდ დიდ თანხას აძლევდა რუმინეთის მთავრობას). სოფლის მეწისქვილე ვინდიხი ველოსპედით ყოველდღე მიუყვება სამსახურის გზას და ითვლის დღეებს, ომის მემორიალის წინ კი რომელიც გაყვითლებული ფურცლისფერი ვარდებითაა გარშემოტყმული, ის ითვლის წლებს. უკან მომავალ გზაზე კი ვინდიხი კვლავ ითვლის წლებს და დღეებს. ალბათ სრული მოწყენოლობა გგონიათ წიგნი ხო? მაგრამ ჯერ ნუ განსჯით :)

რაც ყველაზე მეტად მომეწონა წიგნში არის, საზოგადოების აღწერა. ჩვეულბრივი სოფლის მაცხოვრებელები, რომლეთა ყოველდღიურობაც სავსეა და მართულია ცრურწმენებით. მაგალითად, სოფელში ახალგაზრდა ბუ მიფრინდა, და მთელი სოფელი ელოდა ვინმე ახალგაზრდის გარდაცვალებას. წიგნში უამრავი ასეთი საინტერესო ცრურწმენის შესახებ შეგიძლიათ წაიკითხოთ.

წინგნის შინაარსი უდაოდ ძალიან საინტერესოა, მაგრამ უნდა ვთქვა ენაზეც. ერთი შეხედვით ენა მარტივია, მაგრამ იმდენ სიმბოლიკას შეიცავს რომ მარტივი წინადადების გააზრებას დიდი დრო სჭირდება. ალბათ ამიტომაცაა ჰერტა მიულერი თანამედროვეობის ერთ ერთი საუკეთესო მწერალი.

Thursday, December 17, 2009

Sputnik Sweetheart, Haruki Murakami

დღეს ჰარუკი მურაკამის ერთ ერთ წინგნზე უნდა მოგითხროთ. მისი სახელია Sputnik Sweetheart და წარმოადგენს მურაკამისეულ ფიქშიონ ჟანრის ნოველას. წიგნში სულ სამი პერსონაჟია სუმიმე ოცდაათი წლის ნიჭიერი მწერალი ქალი, რომელიც ცდილობს წერას მაგრამ არ გამოსდის, მიუ - ქალი, რომელზეც სუმიმე ყურებამდეა შეყვარებული მიუხედავად მათ შორის დიდი ასაკობრივი განსხვავებუსა და თავად მთხრობელი რომელიც რამოდენიმეჯერაა წიგნში მოხსენიებული სუმიმიმეს მიერ K.- დაწყებითი კლასის მასწავლებელი, რომელსაც ასევე უყვარს სუმიმე, თუმცა ეს უკანასკნელი მის გრძნობებს არ იზიარებს. სასიყვარულო საკუთხედია პირდაპირ.

ერთ დღეს K. ს ურეკავენ რომელირაც ბერძნული კუნძულიდან. ზარის ავტორი სუმიმეს შეყვარებული მიუა, რომელიც ძალიან გაკვირვებული, დადარდიანებული და შეშინებულია სუმიმეს გამო. როგორც ის ამბობს, სუმიმე ყოველვარი საუბრის და გაფრთხილების გარეშე გაქრა. წიგნში ისმის კითვა სად არის სუმიმე? იქნებ ის მკვდარია? ან იქნებ სადმე ჭაში ჩავარდა? (ვისაც გაქვთ წაკითხული - The Wind-Up Bird Chronicle, ნაცნობი იქენბა თქვენთვის რას ვგულისმობ) ან იქნებ სხვა სივრცეში გადავიდა?

რადგანაც მინდა თქვენ ჩემმა მკითხველმა ეს წიგნი წაიკითხოთ, ამიტომ არ გავცემ პასუხს ზემოთ დასმულ შეკითვებს, ასევე არ დავწერ თუ რატომ ქვია წიგნს Sputnik Sweetheart. ამ ყველაფრის პოვნა ტავად შეგიძლიათ ქვემოთ დადებულ ბმულზე.
წინგნის რუსული ვერსიის ჩამოქაჩვა აქედან შეგიძიათ - Sputnik Sweetheart, RUS

ახლა რაც შეეხება წინგის ჩემეულ შეფასებას. ძალიან სუსტი, მითუმეტეს ისეთი წიგნების გვერდზე როგორებიცაა The Wind-Up Bird Chronicle, Kafka on the shore, Norwegian wood. არანაირი ახალი პერსონაჟი, ახალი გარემო ან რამე სხვა, ესა წიგნი გამოდგა უბრალოდ გამეორება ჩემ მიერ ზემოთ დასახლებული სამი წიგნისა. თუმცა წაკითხვას მაინც გირჩევთ მითუმეტეს თუ ზემოტ დადებული სამი წიგნიდა არცერთი წაგიკითხავთ.

In Cuba I was a German Shepherd, Ana Menendez

კუბაზე ვიყავი გერმანული ნაგაზი - არის ერთ ერთი წიგნი რომელმაც დიდი შთაბეჭდილება დატოვა ჩემზე. ავტორს ანა მენდესს სულ როიოდე წიგნი აქვს დაწერილი, მაგრამ მიუეხედავად ამისა მისმა ამ მშვენიერმა წიგნმა Pushcart-ის პრიზი აიღო. წიგნში აღწერილი სიტუაცია სრულიადაც არაა უცხო მწერალისათვის, მისი მშობლები და მშობლების ამხანაგები თავად გახდნენ წიგნის პერსონაჟების პროტოტიპები.

წიგნი წარმოადგენს პატარა ნოელების კრებულს. სამოციან წლებში ბევრი ადამიანი იძულებეული იყო გამოქცეოდა ფიდელ კასტროს რეჟიმს და თავი ამერიკისათვის შეეფარებინა. ემიგრანტთა რიგებში კი ყველანაირ ადამიანს ნახავდით, უნივერსიტეტის ლექტორებს, პროფესორებს, კუბაში ცნობილ ექიმებსა თუ იურისტებს.

ანა მენდესი მერკანტილური სიზუსტით აღწერს განსხვავებას ამერიკულ და კუბურ ტრადიეებს შორის, რომელიც ვლინდება როგორც კერძო ოჯახურ დონეზე, ასევე უფრო გფართო სოციალურ დონეზე. მწერალი აღწერს იმა დამიანის ფსიქოლოგიას რომელიც ვერ ახდენს ასიმოლაციას ახალ კულტურასთან და მიუხედავად ცუდი მოგონებისა საკუთარ ქვეყანაზე, მაიც ახდენს საკუთარი სამშობლოს იდეალიზიციას.

Wednesday, November 25, 2009

პორტუგალიის კეისარი, Selma Lagerlöf

თუ მკითხავთ შენი აზრით ვინ არის საუკეთესო შვედი ქალი მწერალიო, მაშინ ყოველგვარი ყოყმანის გარეშე გიპასუხებთ რომ ეს სელმა ლაგერლოფია. პირველი ქალი მწერალი რომელმაც ნობელის პრემია აიღო ლიტერატურის დარგში. თუ შემეკითხებით მისი საუკეთესო წიგნი რომელიაო მაშინაც ყოველგვარი ჭოჭმანის გარეშე ვიტყვი რომ ესაა - პორტუგალიის კეისარი.

”რა ასაკისაც არ უნდა ყოფილიყო, იან ანდერსონი არასდროს არ იღლებოდა გაეხსენებინა ის დღე როცა მისი პატარა გოგონა დაიბადა” იწყება წიგნი. და მართლაც, იანისა და მისი მეუღლის კატარიანს ცხოვრება მთლიანად შეიცვალა მას შემდეგ რაც მათ პირველი შვილი შეეძინათ - Klara Fina Gulleborg.

გოგონა გახდა ყველაფერი მამის ცხოვრებაში. იანი იყო საშინლად ამაყო რომ ყავდა ასეთი ლამაზი, ჭკვიანი და კარგი შვილი. და ალბათ ყველაფერი კარგად იქნებოდა, რომ არა ერთი უბედური შემთხვევა. იანის მასტერი ერიკი, ტყეში უბედური შემთხვევით დაიღუპა და მისი საქმეების წარმოება დაიწყო ერიკის სიძემ, რომელმაც იანს უთხრა რომ მისი ქოხი ერიკის კუთვნილ მიწაზეა. ოჯახმა ასი კრონა უნდა გადაიხადოს და კიდევ სხვა ასი კრონა რადგან იანს დებენ ბრალს იმ უბედურ შემთვევაში. ხოდა აბა საიდან აქვს ღატაკ ოჯახს ამდენი ფული? მათი სიმდიდრე ხომ მხოლოდ და მხოლოდ ერთადერთი ქალიშვილი კლარაა ...


ბევრი ფიქრის შემდეგ, კლარა გადაწყვიტავს სტოკჰოლმში წასვლასა და ფულის გამომუშავებას. რათქმაუნდა მამა ძალიან მოწყენილია, და მისი დამშვიდება ხდება მხოლოდ იმ პირობით რომ ერთი წლის მერე შვილი დაუბრუნდება თავის მშობლებს.თუმცა გადის დრო, კლარა აგზავნის200 კრონას, მაგრამ თავად არ ჩამოდის. გარდა ამისა მშბლებს მისდით ხმა თითქოს კლარა სტოკჰოლმში კი არ მუშაობს არამედ პროსტიტუციას ეწევა. მშობლებისათვის და განსაკუთრებით მამისათვის ეს იმდენად დიდი სტრესია რომ ის გიჟდება და ამბობს რომ არის ”პორტუგალიის კეისარი”


15 წლის შემდეგ, ბრუნდება კლარა სახლში, და ხედავს მამას რომელიც სრულიად შეშლილია ჭკუიდან. გოგოს სურს დედის წაყვანა მალმოში და იქ მასთან ერთად ცხოვრება. როცა ისინი გემზე არიან, იანი გადახტება წყალში რათა გემი გააჩეროს, მაგრამ სამწუხაროდ დაიხრჩობა.

წიგნში მოთხრობილი ისტორია არის მაგალითი იმისა თუ რამდენას უსაზღვრო შეიძლება იყოს მშობლების სიყვარული საკუთარი შვილის მიმართ. მეორეს მხრივ კი სახეზე გვაქვს კლარა, რომელიც ვერ ხედავს საკუთარი მამის სიყვარულს, ან ადანაშაულებს მას იმაში რომ მოუწია სტოკჰოლმში წასვლა და ფულის გამომუშავება, რა გზით არ ვიცით რადგან წიგნში ეს გარკვეულად არ წერია.

როცა ჩვენ ადამიანები მოწყენილები ვართ, ჩვენ ვტირივართ, ან ვესაუბრებით მეგობრებს, ან ვსვავთ. სელმა ლაგერლოფი კი სრულიად სხვა გზაზე საუბრობს ესაა რეალობიდან გაქცევა, და იმ სამყაროს წარმოდგენა რომელშიც თავს უფრო კომფორტულად ვგრნობთ.

Friday, November 13, 2009

ლაოძის - The Tao Te Ching

არ ვიცი თუ გქონიათ შეხება Lao Tzu-ს ლექსთა კრებულთან The Tao Te Ching. რატომღაც მგონია რომ მკითხველთა ძალიან მცირე ნაწილს მხოლოდ, ამიტომ ნება მიბოძეთ ცოტა რამ დავწერო ამ მშვენიერი წიგნის შესახებ რომელსაც დაახლოებით ერთი წლის განმავლობაში ვკითხულობდი.

The Tao Te Ching წარმოადგენს უძველეს ჩინურ წიგნს (ბამბუკზე იყო დაწერილი) რომელიც ქრისტეს შობამდე მეექვსე საუკუნეშია შექმნილი ცნობილი ჩინელი ფილოსოფოსის ლაოძის მიერ. მასში შესულია ლაოძის 81 ლექსი რომლებიც გაყოფილია 2 ნაწილად Tao და Te. თითოეული ლექსი გვასწავლის რაღაც ახალს, გვაფიქრებს ცხოვრებაზე. ალბათ არცაა ეს გასაკვირი რადგან The Tao Te Ching ლაოძის დაოიზმის ფილოსოფიურ სწავლებას წარმოადგენს.

რა არის Tao? აგერ ბატონი, ლაოძის სიტყვებით ეს არის:

The tao that can be told
is not the eternal Tao
The name that can be named
is not the eternal Name.

The unnamable is the eternally real.
Naming is the origin
of all particular things.

Free from desire, you realize the mystery.
Caught in desire, you see only the manifestations.

Yet mystery and manifestations
arise from the same source.
This source is called darkness.

Darkness within darkness.
The gateway to all understanding.

აი ერთ ერთი ლექსიც კრებულიდან.
ლექსი #28

Know the male,
yet keep to the female:
receive the world in your arms.
If you receive the world,
the Tao will never leave you
and you will be like a little child.

Know the white,
yet keep to the black:
be a pattern for the world.
If you are a pattern for the world,
the Tao will be strong inside you
and there will be nothing you can't do.

Know the personal,
yet keep to the impersonal:
accept the world as it is.
If you accept the world,
the Tao will be luminous inside you
and you will return to your primal self.

The world is formed from the void,
like utensils from a block of wood.
The Master knows the utensils,
yet keeps to the the block:
thus she can use all things.

დიდი იმედი მაქვს რომ დაინტერესდით ამ ლექსებით, ამიტომ ვდებ ბმულებს სადაც მათი წაკითხვა შეგიძლიათ.

The Tao Te Ching, read online, ENG.
Лао Цзы. Дао дэ Цзин. RUS


Saturday, October 31, 2009

Memories of My Melancholy Whores

დღეს ერთი ძალიან საინტერესო წიგნი მინდა წარმოგიდგინოთ, წიგნი რომელმაც დიდი მითქმა მოთქმა და კრიტიკსთა მოწონება და დაწუნება გამოიწვია. ესაა გაბრიელ გარსია მარკესის პატარა ნოველა ”Memories of My Melancholy Whores ”.

წიგნი არის 90 წლის ჟურნალისტზე რომელსაც ერთი დიდი და მძაფრი სურვილი აქვს- თავის დაბადების 90 წლისთავი აღნიშნოს ქალიშვილ არასრულწლოვანთან გოგონასთან ველური და ვნებიანი სექსით. ეს სურვილი იმდენად დიდია რომ ის სულმოუთქმენლად ელოდება მისი ნაცნობი ქალის ზარს (რომელიც ბორდელის მამაშაა) რომელიც სასურველ გოგონას შესთავაზებს. ჟურნალისტი მარტოხელა კაცია, რომელსაც ცხოვრებაში ბევრი არაფერი გაუკეთებია, ცხოვრობს მშობლების სახლში, წევს საწოლში სადაც დაიბადა და სადაც ალბათ გარდაიცვლება. თავიდან სკოლებში მუშაობდა, შემდეგ გაზეთებისათვის წერდა. ახალგაზრდობაში საყვარლების სიასაც კი ადგენდა, მაგრამ როცა ასაკში შევიდა და საყვარლებიც აღარ ყავდა ძალიან ბევრი სიის წერას შეეშვა რაც მთავარია სექსში სულ იხდიდა ფულს, და მისი პარტნიორებიც მუდამ იცვლებოდნენ.

და აი გათენდა მისი დაბადების დღე, დღე როცა ის გახდა 90 წლის, სპეციალურად გამოიპრანჭა, ჩაივა აბრეშუმის პერანგი, აიღო ფული და ნაცნობი ბორდელისაკენ გაეშურა სადაც მას თავისი საჩუქარი ელოდება. დიასახლისთან მცირეოდენი საუბრის შემდეგ ის მიდის თავის ოთახში, აღებს კარს და ხედავს ლოგინზე ჩაძინებულ, ულამაზეს შიშველ სხეულს.....

მეტის დაწერას არ ვაპირებ, ეს უკვე იმიტომ რომ მინდა ეს ლამაზი წიგნი თავად წაიკითხოთ. ერთ ვიტყვი - წიგნი ერთი ამოსუნთქვით იკითხება და დამიჯერეთ ძალიან დიდ სიამოვნებასა მიიღებთ.

წიგნის რუსული ვერსიის ჩამოქაჩვა შეგიძლიათ აქედან- Вспоминание моих грустных шлюх

Monday, October 12, 2009

The Kawa Model

რადგან სწავლა დამეწყო, დროში ძალიან გავიჭედე და შესაბამისად სპეც ლიტერატურის გარდა თითქმის ვერაფერს ვკითხულობ, ან რასაც ვკითხულობ ძააალიან ნელა. ამიტომ გადავწყვიტე სპეც ლიტერატურაზე დამეწერა რამოდენიმე რევიუ.

ჩემი პირველი რევიუ ეხება ოკუპაციურ თერაპიაში ერთ ერთ ვყელაზე ლამაზ მოდელს - The Kawa Model, Culturally relevant occupational therapy. Iwama M. ვისთვის არის ეს წიგნი? პროფესიონალ ოკუპაციურ თერაპევტების გარდა, ეს წიგნი მშვენიერი საკითხავია იმ ადამიანებისათვის, ვისაც აინტერესებს ადამიანის ქცევა და ამ ქცევის ახსნა

მოდელი მთლიანად აგებული და დაფუძნებულია აღმოსავლურ ფილოსოფიაზე, სადაც წყალს (Mizu) და კერძოდ მდინარეს (Kawa) ძალიან დიდი დატვირთვა აქვს. მდინარე არის ადამიანის სიცოცხლე, რომელიც სულ პაწაწუნაა როცა იწყება, მთიდან ამოდის და ჩქარა მოედინება, რაც უფრო იზრდება მით უფრო ფართოვდება მისი კალაპოტი და წყალიც უფრო ნელა მიედინება, საბოლოოდ კი მდინარე უერთდება ზღვას და ადამიანის სიცოცხლეც წყდება. ისევე როგორც ყველა მდინარეში აქაც ქგვხვდება ქვები (Iwa) რომელებიც ხელს უშლიან წყლის დინებას. ქვები წარმოადგენენ პრობლემებს რომლებიც ხელს უშლიან ადამიანის აქტივობას. მდინარეში ასევე გვხვდება მორები (Ryuboku), მათი მეშვეობით ხდება ქვების დაშლა და მიზანმიმართული, აზრიანი აქტივობის გაგრძელება. როგორც წესი, მორები ადამიანის ფსიქოლოგიურ სთავისებურებებს გამოხატავენ.

მოდელში ასევე გვაქვს მდინარის ფსკერი და მდინარის კედლები რომელებიც ადამიანის სოციალურ გარემოცვას წარმოადგენენ. მოდელში ეს ერთ ერთ ყველაზე მნიშვნელოვან წერტილად განიხილება.

რჩევები:
თუ თქვენ დაგაინტერესათ ამ მოდელმა, შეგიძლიათ მათი საიტი მოინახულოთ The Kawa Model ამ გვერდზე შეგიძლიათ უფრო დაწვრილებით გაეცნოთ მოდელის შინაარს და თუ სურვილი გაგიჩნდათ დაუკავშირდეთ მოდელის შემქმნელებს :)


Tuesday, August 11, 2009

სტეფან კინგი, The Shining

ჩემი შემდეგი რევიუ ცნობილი ამირიკელი მწერლის Stephen King -ის წიგნი The Shining-ია. წიგნის სახელწოდება ალბათ გეცნობათ, რადგან ამ რომანზე გადაღებულია ფილმი ჯეკ ნიკოლსონის მონაწილებოთ.

თავიდან მოკლეთ მოგითხრობთ წიგნზე. მოქმედება ხდება ერთ ერთ სასტუმროში სადაც ჯეკ ტორანსი ტურისტული სეზონის დაწყებამდე ზედამხედველად აპირებს მუშაობას. ჟეკის მეუღლე ვენდი იმედის თვალით უყურებს მომავალს, ფირობს რომ ეს კარგი შანსია მისი მეუღლისათვის რომელიც ალკოჰოლიკია და არაერთხელ ქონია პრობლემა სამსახურთან დაკავშირებით. ჯეკის 5 წლის ვაჟი დენი კი შიშით უყურებს მომავალს. რადგან ის ხედავ მან იცის ის რაც სხვები ვერ ხედავენ, რაც სხვებმა არ იციან. დენი არის უნიკალური ნიჭით დაჯილდოვებული ბიჭუნა რომელსაც შეუძლია მომავლის დანახვა და რომელსაც აქვს ნათება. ბავშმა კარგად იცის რომ სასტუმრო სადაც მამამისმა მუშაობა დაიწყო ცოცხალია და ძალიან ბევრ საიდუმლოს ინახავს, იქ უამრავი გარდაცვლილი ადამიანის სული ტრიალებს რომლებსაც უნდატ ჯეკზე ზემოქმედების მოხდენა, მისი იძულება - დაახოცინოს საკუთარი ცოლ შვილი.

აუცილებლად უნდა ავღნიშნო რომ ამ წიგნში სტეფან კინგი ცდილობს მისი სამივე პერსონაჟის ქცევის ახსნას. ის აღწერს ჯეკის და ვენდის ბავშვობას და ამბობს -იქნებს სწორედ მათი ბავშვობაა ის მოქანდაკე რომელმაც მათი პიროვნება გამოაქანდაკა. წარსულის ფონზე ჩვენ ვხედავთ დენის ბავობასაც, ალკოჰოლიკ მამას რომელსაც არ შეუძლია თავის კონტროლი, დედას რომელიც ორჭოფობს გასცილდეს თუ არა მეუღლეს. დენიმ იცის რომ განქორწინება საშჳნელი რამაა და საშილად არ უნდა ეს.

წიგნის შეფასებას საკმაოდ ადვილია, ესაა ერთხელ წასაკითხ წიგნი იმ ადამიანებისათვის ვისაც უყვარს ჰორორ ჟანრის წიგნები. ვერ შეგპირდებით რომ მეორედ მიუბრუნდებით მაგრამ ერთხელ წაკითხვისას ნამდვილად ისიამოვნებთ :)

წიგნის წაკითხვა რუსულად აი ამ ბმულზე შეგიძლიათ.




Friday, August 7, 2009

The Story of Buddha and Buddhism: His Life and Sayings by Brain Brown

ვაგრძელებ ბუდიზმთან დაკავშირებული წიგნების განხილვას. (პირველი პოსტი ამ თემაზე შეგიზლიათ იხილოთ აქ)

დღეს გთავაზობთ
Brain Brown-ის წინგსThe Story of Buddha and Buddhism: His Life and Sayings. ვისთვის არის ეს წიგნი საიტერესო? იმ მკითხველისათვის რომელიც დაინტერესებულია ბუდიზმით, რელიგიური საკითხებით ან უბრალოდ აინტერესებს ისტორია. რადგან ბუდას ისტორია არის რეალური ადმაიანის ისტორია რომელიც რეალურად არსებობდა და ცხოვრობდა ძველ ინდოეთში. გადმოცემის ტანახმად ბუდა რომ დაიბადა მას ქონდა ფეხისგულებზე ნიშანი, და წინასწარმეტყველებმა მას უწინასწარმეტყველეს ორი სახის მომავალი. 1. თუ სასახლეში დარჩებოდა იქნებოდა ყველაზე ძლიერი მმართველი და მისის სახელი სამუდამოდ დარჩებოდა ისტორიაში. 2. თუ სასახლიდან წავიდოდა ის იქნებოდა უამრავი ადამიანის წინამძღოლი, შეცვლიდა უამრავი ადამიანის ცხოვრებას. 29 წლის ასაკში პრნცი სასწაულებრივად ახერხებს სასახლიდან გაპარვას და იწყებს ჭეშმარიტების ძიებას. 6 წლის შემდეგ ის ხდება დიადი ბუდა.

სამწუხაროდ ვერ დავწერ მთელ ისტორიას. უბრალოდ გეტყვით რომ წიგნში ბუდას ისტორიას გარდა ასევე მოცემულია ბუდიზმის დოქტრინები და მანუსკრიპტებიდან ამონადირები. ასევე განმარტებულია ბევრი ბუდისტური ტერმინი და სიკეთისა და ბოროტების ცნება. მინდა გითრათ რომ ბევრი რელიგიისაგან განსხვავებით ბუდიზმში ეშმაკი როგორც გარე ფაქტორი არ არსებობს. ის ყველა ჩვეთაგანშია და მისი დაძლევის შემდეგ ხდება პრინცი სიდჰართა ბუდა. ასევე ბუდიზმის მიხედვით თითოეულ ადამიანს შეუძლია გახდეს ბუდა.

წიგნი ბიბლიოთეკიდან მქონდა გამოტანილი, და უკან მივაბრუნე. სიმაღთლე რომ გითხრათ ისე მომეწონა რომ მის ყიდვას ვაპირებ. არასდროს არ იცი როდის დაგჭირდება ჭეშმარიტების მაძიებელი ახალგაზრდა ჭაბუკის ისტორიის წაკითხვა.

წიგნის ყიდვა შეგიძლიათ აქ -
The Story of Buddha and Buddhism: His Life and Sayings



Wednesday, July 29, 2009

Tao Tao Liu Sanders - დრაკონები, ღმერთები და სულები ჩინურ მითოლოგიაში.

ესეც ასე, ჩემი მორიგი წიგნი რომლის შესახებაც მინდა ვილაპარაკო არის " Drakar, Gudar & Andar i den Kinesiska Mytologin." Text av Tao Tao Liu Sanders. (ინგლისურად Dragons, gods & spirits from Chinese Mythology.) ანუ ქართულად რომ გადმოვთარგმნოთ გამოვა ”დრაკონები, ღმერთები და სულები(spirits) ჩინურ მითოლოგიაში”

წიგნი წარმოადგენს სხვადასხვ ისტორიების ნაკრებს. დაწყებული ისტორიებიდან სამყაროს შექმნის შესახებ სულებისა და დემონების შესახებ ისტორიებით დამთავრებული. სიმართლე რომ გითრათ წიგნი არის საბავშვო და ორიგინალური ისტორიები უფრო აგმარტივებულია, მაგრამ ამას არ შეუშლია ხელი იმისატვის რომ მართლაც სიამოვნება მიმეღო შესანიშნავი ისტორიებისაგან. სადაც აღწერიალია სხვადასხვა მითოლოგიური არსებბების ცხოვრება, ხასიათი. რაც მთავარია ეს არსებები კი არიან მითოლოგიურნი, მაგრამ მათ ადამიანური თვისებები ახასიათებთ, მაგალითად: შური, სიყვარული, თავგანწირვა , ერთგულება და ა.შ.

წიგნის კითხვისას ზოგიერთ ისტორიასთან დაკავშირებით ნაცნობობის გრძნობაც კი გაგიჩნდებათ. აბა გაიხსენეთ ის ისტორია სადაც პრინცესა გედის ტანსაცმელს ატარებს და ერთხელ ბანაონისას ერთი პრინცი მოპარავს ამ ტანსაცმელს რათა პრინცესამ გაფრენა ვერ შეძლოს. გახსოვთ ხომ ეს ისტორია? მსგავს ისტორიას ამ წიგნშიც წავაწყდი, ოღონდ პრინცესა ჩვეულებრივი მოკვდავი კი არა არამედ ერთ ერთი ღმერთის შვილია. და ასეთი ისტორია უამრავია :)

წიგნის წაკითხვას ვურჩევ ყველას ვისაც აინტერესებს მითოლოგია, ან უბრალოდ უყვარს სხვადასხვა ქვეყნის ზღაპრები. თითოეული ისტორიის საშუალებით იმოგზაურებთ ზღაპრულ სამყაროში, სადაც ყველაფერი შესაძლებელია.

Tuesday, July 21, 2009

Erik V. Gunnemark, The art of learning languages

დღეს მინდა ცოტა რამ დავწერო ერთი ძალიან საინტერესო წიგნზე, რომლის არსებობის შესახებაც შევიტყვე ლინგვისტუსისაგან . წიგნის სახელია ”The art of learning languages”, ავტორი ცნობილი შვედი ლინგვისტი Erik V. Gunnemark.

წიგნი ბიბლიოთეკიდან გამოვიტანე და შვედურად ის ჟღერს შემდეგნაირად ”Konsten att lära sig språk”, ანუ ენის შესწავლის ხელოვნება. სიმართლე გითხრათ ენები ჩემი სუსტი წერტილია, რაც თავი მახსოვს სულ რაღაც ენას ვსწავლობ და საბოლოოდ არცერთი ენა ვიცი სრულყოფილად (მათ შორის ქართულიც) ამ წიგნის წაკითხვაც სწორედ ამ ფაქტმა გადამაწყვეტინა- ანუ როგორ შევისწავლო უცხო ენა, მოკლე დროში და რაც მთავარია ეფექტურად.

ავტორი ყურადღებას ამახვილებს ენის შესწავლის რამოდენიმე ეტაპზე. დამწყები, საშუალო და კარგად მცოდნე. თითოეული ეტაპისათვის ის თვლის რომ საჭიროა ადამიანმა სიტყვების და გამოთქმების გარვეული რაოდენობა იცოდეს. მაგრამ ეს სიტყვები უნდა იყოს მნიშვნელოვანი ისეთები რომელთა გამოყენებაც ყოველდღიურ ცხოვრებაში აქტიურად შეგვიძია. გუნემარკი ასევე აღნიშნავს რომ საჭიროა თავიდანვე შეძლებისდაგვარად კარგად გამოვთქვათ თითოეული სიტყვა და ისე დავისწავლოთ ის. გუნემარკი მიუთითებს რომ ჩვენი მშობლიური ენიდად გამომდინარე, ზოგი ენა უფრო ადვილია შესასწავლად, ზოგი ძნელი, ამიტომ ხანდახნ სასურველის შუალედურ ენას მივმართოთ. მაგალითად თუ მინდა ვისწავლო იაპონური, უკეთესი იქნება თუ ჯერ ცინურს ვისწავლი რადგან იაპონურ ენაში ბევრ ჩინურ იეროგლიფსა და სიტყვას იყენებენ.

წიგნის წაკითხვას ვურჩევ ყველას ვისაც აინტერესებს ენები, და სიამოვნებას ღებულობს ენების შესწავლითა და მათ შესახებ წიგნების კითვხისაგან.

წიგნის ჩამოქაჩვა შეგიძიათ აქ - Эрик В. Гуннемарк "Искусство изучать языки"

ასევე თქვენი ყურადღება მინდა გავამახვილო Erik V. Gunnemark -ის მეორე ცნობილ წიგნზე Countries, peoples and their languages: the geolinguistic handbook (Paperback - 1992) .

Wednesday, July 15, 2009

Taisha Abelar, The Sorcerer’s Crossing: A Woman’s Journey

ჩემი მორიგი წიგნის რევიუ განსაკუთრებით მათ დაააინტერესებს ვისაც იტაცებს პრაქტიკული მაგია და შამანიზმი. ასევე მათ ვინც კარლოს კასტანიედას წიგნების მოყვარულია, რადგან წიგნის ატორი ტაიშა აბელიარი სწორედ დონ ხუან მატუსის მოსწავლე და შემდეგ კასტანიედას ჯგუფის წევრი იყო ორ სხვა ქალთან ერთად.

”The Sorcerer’s Crossing: A Woman’s Journey” ავტობიოგრაფიული წიგნია და მოგვითხრობს ტაიშა აბელარის მიერ განვლილი გზის შესახებ უბრალო ადამიანიდან ”სწავლულამდე”. ყველაფერი ერთ უდაბნოში დაიწყო როცა ტაიშა ხის ქვეშ იჯდა და მუზას ელოდა, მუზის ნაცვლად მას ეწვია ერთი ქალბატონი სახელად კლარა რომელმაც ის თავითან დაპატიჟა. ტაიშა კლარასთან დარჩენას მხოლოდ რამოდენიმე დღე აპირებდა მაგრამ ეს რამოდენიმე დღე რამოდენიმე წელი გაგრძელდა. ამ წლების განმავლობაში ის გახდა კლარას და მისი ძაღლის მანფერდის, შემდეგ ნელიდას, ემილიტოს და ბოლოს ტავად კარლოს კასტანიედას მოსწავლე. წიგნის ცაკლეულ ფურცელზე ვკითხულობთ თუ როგორ ძლიერდება და იხვეწება ტაიშას ტექნიკა და იზრდება მისი ენერგია. მთელი ამ ვარჯიშების მიზანი კი თავისუფლების მოპოვება და შამანთა 16 კაციან ჯგუფთან შეერთებაა - ანუ შამანთა სამყაროში გადასვლა.

როგორ მოახერხა კლარამ ტაიშას დატოვება? ამ მხრივ ტაიშას ისტორია ან განსხვავდება კასტანიედას ისტორიისაგან, ყველაფრის თავი და თავი ცნობისმოყვარეობაა. ცნობისმოგვარეობა რომლის სწორად მართვა და წარმართვა მანიპულირების საშუალებას იძლევა, ისევე როგორც სწავლისა და განვითარების საშუალებას. რაც ყველაზე მეტად მომეწონა წიგნში იყო სავარჯშოების დაწვრილებითი აღწერა, მათი გამეორება ნებისმიერ მსურველს შეუძლია.

წიგნს რომ ვკთხულობდი ბერი საერთო ვიპოვე ბუდისზმის სწაველებასთან. მაგალითად საუბრები სულიერ და ფიზიკურ თავისუფლებაზე, მედიტაცია, საკუთარი მნიშვნელობის გრნობისაგან განთავისუფლება, ყოველგვარი ემოციურობის გაქრობა და ა.შ. ზოგადად წიგნი სასიამოვნო საკითხავია და ვურჩევ ყველას ვისაც უყვარს მსგავსი თემები ან ფანტაზი წიგენების კითხვა.

  1. წიგნი შეგიძიათ შეიძინოთ ამაზონზე The Sorcerer's Crossing: A Woman's Journey
  2. წიგნის ჩამოქაჩვა კი რუსულ ენაზე შეგიძლიათ - Тайша Абеляр «Магический переход: путь женщины-воина»

Thursday, July 9, 2009

დალაი ლამა - სიყვარული

დღეს მინდა დავწერო მოცულობით ერთ ძალიან პატარა წიგნზე რომლის შინაარსიც არის დიდი, ტევადი და ძალიან თბილი; რომელიც იკითხება უადვილესად; რომლის შინაარსი და დოქტრინები თითოეული ჩვენთაგანისათვის არის ძალიან ახლობელი და ადვილად გასაგები მაგრამ რატომღაც მათი პრაქტიკაში განხორციელებისაგან თავს ვიკავებთ. ამ მშვენიერ წიგნს ქვია ”სიყვარული” ავტორი კი დალაი ლამაა. Dalai Lama (Tenzin Gyatso), Kärlek. hur du förbättrar din förmåga till kärleksfulla relationer.

დალაი ლამა ამბობს: არ აქვს მნიშვნელობა ვინ ხარ, რა ეროვნების ხარ, რა აღსარების წარმომადგენელი მთავარია რომ ხარ ადამიანი. ყველა ჩვენთაგანი (ადამიანი) მიისწრაფვის ამისაკენ, მაგრამ სამწუხაროდ არის ბერი სხვა გრძნობა რომელიც ხელს გვიშლის ამ დიადი სწრაფვისაგან. როგორებიცაა შური, სიბრაზე და ა.შ. ამ გრნობების დასაძლევად ავტორი გვათავაზობს მთელ რიგ მედიტაციურ სავარჯიშოებს, რომელთა მიზანია სიყვარულის განვითარება და გაძლიერება ჩვენს გულებში.

ბევრს ვერ ვწერ ამ წიგნზე იმიტომ რომ ეს არის წიგნი რომელიც უნდა შეიგრძნო მთელი არსებით, და ის რასაც განიცდი და დაგრჩება წიგნის ხშემდეგ იმდენად პირადულია რომ მისი გაზიარება ძნელია და სურვილიც არ გაქვს :)

Wednesday, June 24, 2009

Stephen King -ის ბურუსი

Stephen King - დარწმუნებული ვარ რომ ბევრი თქვენთაგანისტვის კარგად ცნობილი მწერალია. თუ არ გაქვთ წაკითხული მისი წიგნები, მაშინ მის წიგნების მიხედვით გადარებული რომელიმე ფილმი მაინც გექნებათ ნანახი იგივე The Shining, The Green Mile და ა.შ. მოკლეთ სწორედ ამ ფილმებით ვიყავი შთაგონებული როცა ბიბლიოთეკიდან გამოვიტანე მისი მორიგი წიგნი ბურუსი/The Mist.

წიგნში მოქმედება ხდება ერთ პატარა ტბისპირა ქალაქში. დევიდი, მისი 5 წლის შვილი ბილი და მათი მეზობელი მიდიან სუპერმარკეტში პროდუქტების საყიდლად, მაგრამ უცაბედად უცნაური ბურუსი დგება ქალაქში. ისევე როგორც უამრავი სხვა, ისინიც იძულებულნი არიან დარჩნენ მაღაზიაში რადგან ბურუსი იმდენად მძიმეა, რომ არაფერი არ ჩანს გარეთ. რამოდენიმე ხნის შემდეგ დავიდი აღმოაჩენს რომ ბურუსი ”ცოცხალია” და იქ ბინადრობენ საშინელი მწერები და არსებები. რათქმაუნდა ყველა შეშინებულია, და გარეთ ვინც ბედავს გასვლას მაშინვე ამ საშინელი მწერების მსხვერპლნი ხდებიან.

მოკლეთ თავად ხვდებით რომ ესაა ტიპიური ამერიკული ბლა ბლა ისტორიაა, იმდენად ტიპიური რომ გამიკვირდა რუსეთზე რატომ არაფერი დაწერა ავტორმა და მხოლოდ ვიეტნამის ომით შემოიფარგლა. თუმცა მიუხედავად ამისა წიგნში რამოდენიმე საკმად საინტერესო მომენტი იყო. მაგალითად მისის კომოდის პერსონაჟი, რომელიც ყველას ეუბნევა რომ გარეთ სიკვდილია, რომ ეს ღმერთის სასჯელია და საჭიროა მსხვერპლის შეწირვა, სისხლის დაღვრა. ეს ქალი იმდენს ქადაგებს რომ სუპერმარკეტში გამოკეტილი და იმედგადაწურული ხალხი უკვე მისი ”მიმდევარი” ხდება. ასევე საიტერესო იყო მეორე მომენტიც თუ რას და როგორ აკეთებს ადამიანი სტრესულ სიტუაციაში, როცა მას ეშინია და როცა მისი სიცოცხლე საფრთხის ქვეშაა? ზოგი ზის და ელოდება, ზოგიც კი მოქმედებს მაშინაც კი როცა იცის, რომ მისი გეგმის წარმატებით დასრულების შანსი საკმაოდ ნაკლებია.

როგორც სტეფან კინგს სჩვევია ისტორია დაუმთავრებელია და ჩვენ მკითხველს თავადვე შეგვიძლია დავასრულოთ იგი. რა ბედი ელის დავიდს და მის სამ თანამგზავრს, რომლებმაც გაბედეს და დატოვეს მაღაზია, ჩასხდნენ მანქანაში და გაუყვნენ გზას უსასრულო ბურუსში სრულიად ჩვენი ფანტაზიის იმედზე რჩება.

Thursday, May 28, 2009

ერთი გეიშას ცხოვრება, Kiharu Nakamura

სამწუხაროდ წიგნს რომლის შესახებაც დღეს ვაპირებ წერას ორიგინალში ვერ წავიკითხავდი, უფრო უარესი წიგნი წავიკითხე შვედურად რომელიც ნათარგმნია გერმანული ენიდან. საუბარი მაქვს არც ისე ცნობილ მაგრამ ფრიად საინტერესო ბიგრაფიულ ნაწარმოებზე - "En Geishas Liv"/”ერთი გეიშას ცხოვრება” , Kiharu Nakamura. (გერმანულად აწერია: Kiharu, Memoiren einer Geisha)

რითი არის ეს წიგნი საინტერესო? თუ თქვენ ეძებთ საინტერესო ინფორმაციას გეიშების აღზრდისა და ფსიქოლოგიის შესახებ, მაშინ ეს წიგნი არ გამოგადგებათ, მაგრამ თუ თქვენ გაინტერესებთ იაპონიის საზოგადოებივი წყობა ამრეკია იაპონიის ომამადე და მას შემდეგ მაშინ ფრიად საინტერესო წყაროს აღმოაჩენთ ამ წიგნის სახით.

კიჰარუ რომელიც ერთადერთი შვიალია მდიდარი იაპონელი ექიმების ოჯახში გადაწყვიტავს გახდეს გეიშა. გოგონა ძალიან მონდომებულია, ძალიან მიზანსწრაფული და რეალურად ძლიან განსხვავდება სხვა გეიშებისაგან. სხვა გეიშებისაგან განსხვავებით კიჰარუ სწავლობს ინგლისურს, იცის რა რომ ამით უფორ მეტი კლიენტს ასიამოვნებს და მოუყვება იაპონური ტრადიციების შესახებ. ამ წიგნით კიჰარუ ანგრევს სტერეოტიპს რომ გეიშები არიან მსუბუქი ყოფაქცევის ქალები.

ომის დაწყებამდე კიჰარუს დაიბარებენ მილიციაში და შპიონობას შესთავაზებენ. ამაყი გოგო უარს ამბობს გეიშობაზე, თხოვდება და დიპლომატ ქმართან ერთად მიემგზავრება ინდოეთში. ისინი უკან ბრუნდებიან ომამდე რამოდენიმე თვით ადრე. მის ქმარს კვლავ იწვევენ სხვა ქვეყანაში და კიჰარუ ახალდაბადებულ ბავშვთან მის დედასა და ბებიასთან ერთად პირისპირ რჩება სისხლიანი რეალობის წინაშე.

კიჰარუ, ცნობილი გეიშა შიმბაშიდან ყველაფერს აკეთებს იმისათვის რომ შეინახოს ოჯახი, მუშაობს მიწაზე, ქსოვს, ეხმარება სოფლის ქალებს. ომის დამათავრების შემდეგ კი მიდის ტოკიოში სადაც თავისი სრულყოფილი ინგლისურის წყალობით იწყებს მუშაობას ამერიკელებტან. სადაც არ უნდა წავიდეს, რაც არ უნდა გაკეთოს მას ყველგან მიჰყვება შტამპი რომ ის იყო გეიშა. ამიტომ ბევრი ფიქრის გარეშე მოიეცემა თუ არა შანსი მიდის ამერიკაში და იქ რჩება კიდეც.

”ერთი გეიშას ცხოვრება” რეალურად უფრო მშრალი წიგნი აღმოჩნდა. კიჰარუ ბევრს ლაპარაკობს ვის შეხვდა, ასახელებს ადამიანებს დიდი მადლობას უხდის მათ დახმარებისათვის, მაგრამ რეალურად ეს მხოლოდ მშრალი ფაქტებია. როგორც ჭეშმაიტი გეიშა ის ძალიან ნაკლებად აჩვენებს საკუთარ გრნობებს და ასევე მცირე ფაქტებს იძლევა მისი ნაცნობი მაღალჩინოსნების შესახებ. თუმცა წიგნში ერთი ძალიან საინტერესო მომენტია - ომის შემდეგ იაპონიიის ასე ვთქვათ ამერიკანიზაცია. როგორ შემოდის ქვეყანაში ჯაზი, ბლუზი, როკენროლი. აღწერს მის რეაქციებს როცა ის პირველად მიდის სტრიპტიზ შოუზე ტოკიოში. კიჰარუ როგორც პრო ამრიკელი გეიშა დადებითად წარმოაჩენს ამერიკელებს, მათ ღირებულებებს და სადაც შეუძლია იქ აკრიტიკებს იაპონურ ტრადიციებს - კლასობრივ სხვაობებს. ასევე ძლიან საინტერესოა დამოკიდებულება დედა შვილს მიმართ. კიჰარუს დედა და ბებია რომლებიც ცდილობენ გაწურონ საწყალი გოგო და კიჰარუს საკუთარი შვილი რომელიც არ პატიობს დედას რომ ის იყო გეიშა.

რაც ყველაზე მეტად საგულისხომოა ამ წიგნში არის ერთი ადამიანის პიროვნული სიძლიერე. ყველაფერისდა მიუხედავად, გაჭირვება, სიმარტოვე, დღე და ღამ მუშაობა კიჰარუ მუდამ მხიარულია და ცდილობს დაეხმაროს ყველას. დაეხმაროს ისე როგორც შეუძლია.


Monday, May 18, 2009

სიამოვნებისაგან მოგვრილი ცრემელები

ცრემლები სიცილისაგამ ტკივილისაგან, სევდისაგან, სიყვრულისაგან, ბენიერებისაგან და კიდევ უამრავი მიზეზის გამო. თუმცა ამ პოსტში სიამოვნებისაგან გამოწვეული ცრემლების შესახებ მინდა დავწერო. ეჰ, ეგ არა რაც შენ იფიქრე ჩემი ძვირფასი მკითხველო. კაი წინგის წაკითხვით მიღებულ სიამოვნებაზე მაქვს საუბარი.

ადრეც დავწერე, ჩემმა მაგობარმა გურამ დოჩანაშვილის ”სამოსელი პირველი” გამომიგზავნა. მის კითხვას გასულ პარასკევს შევუდექი და რამოდენიმე თავზე დათენებული ღამის შემდეგ დღეს დავამთავრე. წიგნის შინაარსზე შეგნებულად არ ვწერ არაფერს, არც მისი პერსონაჟების განხილვას არ დავიწყებ, რადგან იმედი მაქვს რომ ვისაც არ წაგიკითხავთ ეს შესანიშნავი წიგნი, ჩემი პოსტი ინტერესს გაგიღვიძებთ და დაიწყებთ მის კითხვას.

რა ვთქვა? დიდებული წიგნი რომელიც ღრმად ტოვებს კვალს ადამიანის სულში და არ ჯერდება ერთხელ წაკითხვას. მისი ყოველი პერსონჟი, საოცრად ცოცხალი, საოცრად ნაცნობი, ზოგი ავი, ზოგიც კარგი მაგრამ რეალური. ვკითხულობდი წიგნს და სიცილი და ტირილი ერთმანეთში იყო გადახვეული. სიცილი საოცრად დახვეწილი და ცოცხალი ქართული იუმორის გამო, ტირილი კი იმ დიადი წიგნის გამო რომელიც ხელში მეჭირა და ასეთ სიამოვნებას მგვრიდა, მაშინაც კი როცა ავტორი საოცარი სიწრფელით აღწერდა ცალკეული პერსონაჟის და საზოგადოების ტრაგედიას.

მიხარია რომ გვყავს ისეთი თანამედროვე მწერალი როგორიც გურამ დოჩანაშვილია.

Sunday, March 1, 2009

Asa Larsson "Svart Stig"

ესეც ესე, აი გადავწყვიტე და დავიწყე პატარა ბლოგუშკას წერა იმ წიგნების შესახებ რომლებიც წავიკითე. სამწუხაროდ სწავლის გამო უკვე ვეღარ ვკითხულობ ბევრს მაგრამ მაინც ვახერხებ რაღაცეებს. ხოდა აი ვდებ პირველ რეცენზიასაც.

ერთ დღესაც ბიბლიოთეკაში ”Science fiction” ის განყოფილებაში თაროების წინ შემოვრჩი, გულმოდგინედ ვეძებდი ვინმე შვედ მწერალს რომელიც ამ სფეროში წერს და დიდი ყოყმანის შემდეგ არჩევანი გავაკეთე Asa Larsson, ”შავი ბილიკი”-ზე. Asa პროფესიით იურისტია რომელიც იმავროულად წიგნებსაც წერს, ხოდა ვიფიქრე რომ ეს წიგნი საიტერესო წასაკითხი იქნებოდა.

მოქმედება ხდება ჩრდილოეთ შვედეთში. გამომძიებლები ანა მარია მელა და სვენ ერიკი იძიებენ შვედეთის ერთ ერთი ძალიან ცნობილი კორპორაციის დირექტორის თანაშემწის ინა ვატრანგის საიდუმლოებით მოცულ მკვლელობას. დეტექტივების მოყვარულნი ალბათ აქედანვე გამოცნობთ რომ მკვლელობაში კორპორაციის უფროსის ხელიც არის ჩარეული, მაგრამ გამომძიებლები ცოტა სხვა გზით მიდიან და ცდილობენ მკვლელობასთან ინნას ძმის დიდის დაკავშირებას.

ავტორი ძალიან ცდილობს დაგვანახოს დღევანდელი ადამიანის მდგომარეობა, არ აქვს მნიშვნელობა მდიდარია თუ ღარიბი, ნიჭიერი თუ უნიჭო, დაოჯახებული თუ მარტოხელა ყველა არის მარტოსული, ყველა არის გაუცხოებული, დეპრესირებული, ისევე როგორც კირუნას ბნელი დღეები. ავტორი ფიქრობს, რომ ადამიანი შორს არ წასულა პირველყოფილი ყოფისაგან და დღესაც კი მგლური კანონებით მოქმედებს როცა რამის მიღწევა ან შენარჩუნება უნდა.

ხოდა ვკითხულობდი ამ წიგნს, ერთი დღე, მეორე, მესამე, და მთელი ერთი კვირაც კი. როგორც იქნა ჩავამთავრე და ერთადერთი შეკითვა რაც გამოჩნდა იყო - რა უნდა ამ წიგნს მეცნიერული ფანტასტიკის განყოფილებაში?